German-English translation for "an etw zu knacken haben"
"an etw zu knacken haben" English translation
knacken
[ˈknakən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- knacken Geldschrank
- break intoknacken Auto umgangssprachlich | familiar, informalumgknacken Auto umgangssprachlich | familiar, informalumg
- crackknacken Code, Verschlüsselung umgangssprachlich | familiar, informalumgknacken Code, Verschlüsselung umgangssprachlich | familiar, informalumg
- solveknacken Rätsel umgangssprachlich | familiar, informalumgknacken Rätsel umgangssprachlich | familiar, informalumg
- breakknacken Monopol umgangssprachlich | familiar, informalumgknacken Monopol umgangssprachlich | familiar, informalumg
knacken
[ˈknakən]intransitives Verb | intransitive verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- snapknacken von Zweig, Gebüsch etcknacken von Zweig, Gebüsch etc
- crackleknacken von Holz im Feuerknacken von Holz im Feuer
- clickknacken von Gewehrschloss etcknacken von Gewehrschloss etc
- crackknacken mit den Fingernknacken mit den Fingern
- popknacken in den Ohrenknacken in den Ohren
- crackleknacken Radio, Rundfunk | radioRADIOknacken Radio, Rundfunk | radioRADIO
- clickknacken Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL im Hörerknacken Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL im Hörer
examples
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Knacks
Maskulinum | masculine m <Knackses; Knackse>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- crackKnacks GeräuschKnacks Geräusch
- crackKnacks Riss, Sprung umgangssprachlich | familiar, informalumgKnacks Riss, Sprung umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
- ihre Freundschaft hat damals einen schweren Knacks bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgtheir friendship suffered a severe blow at the time
- defectKnacks gesundheitlicher Schaden umgangssprachlich | familiar, informalumgKnacks gesundheitlicher Schaden umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
- einen Knacks bekommen ( kriegen) , sich (Dativ | dative (case)dat) einen Knacks holen
- seine Gesundheit hat im Krieg einen Knacks bekommen
-
examples
- einen Knacks bekommen ( kriegen) psychischer Schaden umgangssprachlich | familiar, informalumg , sich (Dativ | dative (case)dat) einen Knacks holen
-
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Safe
[zeːf]Maskulinum | masculine mNeutrum | neuter n <Safes; Safes> Engl.Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- safeSafeSafe
- strongboxSafe kleinerSafe kleiner
examples
- etwas im Safe aufbewahren [deponieren]to keep [deposit]etwas | something sth in the safe
Knack
Maskulinum | masculine m <Knack(e)s; Knacke>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)